Traduir Llucià de Samòsata per a l’escena: les Converses de meuques

Altres títols

Traduir Llucià de Samòsata per a l’escena: les Converses de meuques

Autor/a

Grau, Sergi ORCID

Data de publicació

2026-01-08



Resum

A partir de una serie de reflexiones previas a propósito de la noción del diálogo de Luciano de Samosata como una pieza emparentada con la Comedia, y del carácter eminentemente teatral de las declamaciones sofísticas del momento, se presenta la justificación de algunas decisiones de traducción concretas de la obra ἑταιρικοὶ διἀλογοι, que traduje al catalán en 2008 con el título Converses de meuques (ed. Adesiara).

Tipus de document

Article

Versió del document

Versió publicada

Llengua

Català

Matèries CDU

Pàgines

99-122 p.

Publicat per

Universidad de Barcelona

Publicat a

“Transfer”XXI: 1(2026), pp. 99-122

Citació recomanada

Aquesta citació s'ha generat automàticament.

Documents

2026_traduir_llucia_samosata_escena_converses_meuques.pdf

401.2Kb

 

Drets

© Transfer 2026

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

© Transfer 2026