Mecanismos cognitivos de la expresión temporal: cambios lingüísticos en el español histórico

Fecha de publicación

2026-01-15T17:20:09Z

2026-01-15T17:20:09Z

2012-12-31

2026-01-15T17:20:10Z



Resumen

A partir del siglo XV el verbo estar amplía sus contextos de uso, antes ocupados por el verbo ser, y se va introduciendo como sustitución de la perífrasis obligativa conformada hasta entonces por ser. En este estudio, concretamente, nuestro interés se centra en presentar algunas consideraciones sobre ciertas construcciones verbales que coinciden en la forma [estar + preposición + V infinitivo], con el fi n de poder constatar la adquisición de los diferentes valores semánticos en correspondencia con cada una de las diferentes composiciones sintácticas, y la participación en la formación de otras construcciones que han pervivido en la lengua.

Tipo de documento

Artículo


Versión publicada

Lengua

Castellano

Documentos relacionados

Reproducció del document publicat a: https://doi.org/10.4312/vh.20.1.411-429

Verba Hispanica, 2012, vol. 20, num.1, p. 411-429

https://doi.org/10.4312/vh.20.1.411-429

Citación recomendada

Esta citación se ha generado automáticamente.

Derechos

cc-by-sa (c) Martínez Díaz, Eva et al., 2012

http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)