Anna Karénina, ¿moral o inmoral? Interpretaciones de la censura cinematográfica franquista

Publication date

2024-10-07T08:34:04Z

2024-10-07T08:34:04Z

2024

Abstract

Aquesta publicació és part del: proyecto de I+D+i La censura franquista y la literatura rusa (1936-1966) (PID2020-116868GB-I00), por MCIN/AEI/10.13039/501100011033/


Cuando se estudian los expedientes de la censura literaria franquista, conservados en el Archivo General de la Administración (AGA), a menudo el investigador se encuentra con silencios y lagunas que le generan más preguntas que respuestas. No siempre se exponen en estos documentos las valoraciones de los censores, por lo que en muchos casos es difícil determinar las razones que llevaron a una prohibición o autorización en un momento dado. Esto puede ser especialmente problemático cuando se quiere estudiar la censura de una obra concreta, como es el caso que trataremos en este capítulo, la novela Anna Karénina, de Lev Tolstói 2. En ningún expediente se explica por qué la prohibieron antes de 1942 y menos aún por qué la autorizaron a partir de aquel año.

Document Type

Chapter or part of a book


Published version

Language

Spanish

Publisher

Dykinson S. L.

Related items

Reproducció del capítol publicat al llibre: García Sala, Iván, Ortega Sáez, Marta, Zaragoza Ninet, Gora (Eds), Mujeres silenciadas: Traducciones bajo la dictadura franquista

Capítol del llibre: García Sala, Iván, Ortega Sáez, Marta, Zaragoza Ninet, Gora (Eds), Mujeres silenciadas: Traducciones bajo la dictadura franquista, Dykinson S. L., 2024, [ISBN: 978-84-1070-644-6], pp. 161-177

Recommended citation

This citation was generated automatically.

Rights

(c) Dykinson S. L., 2024

This item appears in the following Collection(s)