Barbarismes, manlleus i interferències. Sobre la terminologia dels contactes interlingüístics

Publication date

2020-06-30T10:04:03Z

2020-06-30T10:04:03Z

1984

2020-06-30T10:04:03Z

Abstract

La finalitat d'aquest article apunta a l'aclariment d'una sèrie de problemes que sorgeixen de la terminologia aplicada als fenòmens derivats dels contactes entre llengües. Almenys, confio que les pagines següents oferiran al lector un panorama de les nocions i dels termes utilitzats en aquest camp i de les possibilitats -en una hipotètica tria- d'establir una terminologia si més no coherent amb les finalitats de cada investigació o treball concrets. La justificació de l'article -com en certa manera es pot deduir de les paraules precedents- radica en les múltiples confusions i imprecisions que deriven del vocabulari terminològic usualment emprat per referir-se als fenòmens resultants de les influències interlingüístiques. Limito d'entrada el terreny adoptant una perspectiva estrictament lingüística i centrant-me en el cas del català.

Document Type

Article


Published version

Language

Catalan

Publisher

L'Avenç

Related items

Reproducció del document publicat a: https://www.raco.cat/index.php/Marges/article/view/108272

Els Marges: revista de llengua i literatura, 1984, num. 32, p. 45-58

Recommended citation

This citation was generated automatically.

Rights

(c) Payrató, Lluís, 1960-, 1984

This item appears in the following Collection(s)