To access the full text documents, please follow this link: http://hdl.handle.net/10230/23111
dc.contributor.author | Andújar Moreno, Gemma |
---|---|
dc.contributor.author | Cañada Pujols, Ma. Dolors |
dc.date | 2011 |
dc.identifier.citation | Andújar Moreno G, Cañada Pujols MD. El enfoque por tareas en la didáctica de la traducción jurídica: propuesta de aplicación práctica. Estudios de Traducción. 2011;(1):185-204. |
dc.identifier.citation | 2174-047X |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10230/23111 |
dc.description.abstract | La implantación generalizada del Espacio Europeo de Educación Superior trae aparejada la necesidad de dejar de centrar los procesos de enseñanza / aprendizaje en la magistralidad del profesor y permitir al aprendiz convertirse en el gestor de su propio/naprendizaje. A partir de esta premisa básica, en este trabajo presentamos una propuesta didáctica centrada en la traducción jurídica francés-castellano, donde el trabajo por competencias y el fomento de la autonomía del aprendiz desempeñan un papel/npreponderante. En ella tratamos de articular las distintas dimensiones de la traducción jurídica mediante una aproximación global y por tareas al acto traductor. |
dc.description.abstract | The establishment of the European Higher Education Area brings along the need not to focus the teaching/learning processes merely upon the teacher's lectures but to allow the student to manage his own learning process. Taking this fact as a basic premise, this/nstudy puts forward a didactic proposal for French-Spanish legal translation in which task-based work and encouragement of the learner autonomy play an essential role. The proposal tries to fit together the different aspects of legal translation using a global and/ntask-based approach. |
dc.format | application/pdf |
dc.language.iso | spa |
dc.publisher | Universidad Complutense de Madrid. Servicio de Publicaciones |
dc.rights | © Universidad Complutense de Madrid y autores. |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.subject | Francès jurídic -- Traducció al castellà |
dc.subject | Traducció -- Ensenyament |
dc.subject | Espacio Europeo de Educación Superior |
dc.subject | Didáctica de la traducción |
dc.subject | Traducción jurídica francés-castellano |
dc.subject | European Higher Education Area |
dc.subject | Translation teaching |
dc.subject | Legal translation (from French into Spanish) |
dc.title | El enfoque por tareas en la didáctica de la traducción jurídica: propuesta de aplicación práctica |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article |
dc.type | info:eu-repo/semantics/submittedVersion |