To access the full text documents, please follow this link: http://hdl.handle.net/2445/110106
dc.contributor | Universitat de Barcelona |
---|---|
dc.contributor.author | Rivera Garretas, María-Milagros, 1947- |
dc.date | 2017-04-25T11:40:33Z |
dc.date | 2017-04-25T11:40:33Z |
dc.date | 2014 |
dc.date | 2017-04-25T11:40:33Z |
dc.identifier.citation | 1697-4506 |
dc.identifier.citation | 650652 |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/2445/110106 |
dc.format | 10 p. |
dc.format | application/pdf |
dc.language.iso | spa |
dc.publisher | Universitat de Barcelona |
dc.relation | Reproducció del document publicat a: http://www.raco.cat/index.php/DUODA/article/view/279711 |
dc.relation | DUODA, 2014, vol. 46, p. 59-68 |
dc.rights | cc-by-nc-nd (c) Rivera Garretas, María-Milagros, 1947-, 2014 |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es |
dc.subject | Feminisme |
dc.subject | Traductores |
dc.subject | Escriptores |
dc.subject | Feminism |
dc.subject | Women translators |
dc.subject | Women authors |
dc.title | Traducir como intimar |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article |
dc.type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.description.abstract |