Auto-ocultación e impostura: más allá de la doble invisibilidad de la traductora. El caso de María Lejárraga (o de su pseudónimo, “Gregorio Martínez Sierra"

dc.contributor.author
Camps, Assumpta
dc.date.accessioned
2026-01-13T06:54:03Z
dc.date.available
2026-01-13T06:54:03Z
dc.date.issued
2026-01-12T07:51:00Z
dc.date.issued
2026-01-12T07:51:00Z
dc.date.issued
2022-10-28
dc.date.issued
2026-01-12T07:51:01Z
dc.identifier
1136-5781
dc.identifier
https://hdl.handle.net/2445/225258
dc.identifier
731674
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/2445/225258
dc.description.abstract
Desde los estudios de género, así como desde la historiografía literaria contemporánea, se haempezado a promover recientemente el (re)descubrimiento de escritoras, artistas e intelectualesen general de nuestra Edad de Plata, con el propósito de evidenciar sus aportaciones culturales ala contemporaneidad, a menudo silenciadas y olvidadas. La recuperación de escritoras y artistasde esta época constituye no solo una salida del “anonimato” para estas mujeres, en un procesoque es, sin duda alguna, de absoluta justicia, sino que comporta, asimismo, una revisión del canonde la Edad de Plata, cuestionando las asunciones e interpretaciones consolidadas en nuestratradición crítica, además de recuperar una gran cantidad de producción literaria e identificar elcarácter patriarcal de nuestras élites culturales y artísticas a las puertas de la modernidad. Uno delos casos más llamativos de este grupo de mujeres “silenciadas” lo constituye María Lejárraga,figura fundamental y muy activa del modernismo hispánico, que, por un cúmulo decircunstancias —empezando por sus propias decisiones, al asumir desde un principio comopseudónimo el nombre de su marido—, acabó por convertirse en un verdadero fantasma, a pesarde su gran relevancia para las letras hispánicas de la primera mitad del siglo XX.
dc.format
16 p.
dc.format
application/pdf
dc.language
spa
dc.publisher
GRC Creació i Pensament de les dones del Centre Dona i Literatura (UB), GRC Cos i Textualitat (UAB)
dc.relation
Reproducció del document publicat a: https://doi.org/10.1344/Lectora2022.28.3
dc.relation
Lectora. Revista de dones i textualitat, 2022, num.28, p. 59-74
dc.relation
https://doi.org/10.1344/Lectora2022.28.3
dc.rights
cc-by-nc-nd (c) Camps, Assumpta, 2022
dc.rights
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subject
Literatura espanyola
dc.subject
Literatura contemporània
dc.subject
Estudis de gènere
dc.subject
Spanish literature
dc.subject
Modern literature (19th-21st century)
dc.subject
Gender studies
dc.title
Auto-ocultación e impostura: más allá de la doble invisibilidad de la traductora. El caso de María Lejárraga (o de su pseudónimo, “Gregorio Martínez Sierra"
dc.type
info:eu-repo/semantics/article
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion


Fitxers en aquest element

FitxersGrandàriaFormatVisualització

No hi ha fitxers associats a aquest element.

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)