On the Latin Origins of Spanish mediante

Publication date

2020-03-18T10:09:35Z

2020-03-18T10:09:35Z

2019-02-28

2020-03-18T10:09:35Z

Abstract

This paper aims to contribute to the clarification of the linguistic and extra-linguistic circumstances that accompany the emergence and behavior of mediante in the first centuries of Spanish. To this end, the origin of the Latin participle medians, mediantis is examined and the evidence of its ablative form mediante in various contexts is also analysed and discussed. We conclude from our study that (1) the appearance of mediante in Latin takes place at a relatively late stage of Latin, it having entered the language as a grammatical calque from Greek; (2) in Latin, prepositional values of mediante, which do not necessarily originate from Latin absolute ablative clauses, are already detected; and finally, (3) discursive traditions and historical-cultural factors, in particular those developed in Patristic and Scholastic Literature, are fundamental for the understanding, not only of the evolution of mediante in Latin, but also of its introduccion into Spanish.

Document Type

Article


Published version

Language

English

Publisher

MDPI

Related items

Reproducció del document publicat a: https://doi.org/10.3390/languages4010015

Languages, 2019, p. 4-15

https://doi.org/10.3390/languages4010015

Recommended citation

This citation was generated automatically.

Rights

cc-by (c) Artigas, Esther, 2019

http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es

This item appears in the following Collection(s)