dc.contributor.author
Pegenaute, Luis
dc.date.accessioned
2026-01-30T19:35:47Z
dc.date.available
2026-01-30T19:35:47Z
dc.date.issued
2026-01-29T13:23:01Z
dc.date.issued
2026-01-29T13:23:01Z
dc.date.issued
2026-01-29T13:23:01Z
dc.date.issued
info:eu-repo/date/embargoEnd/2126-01-29
dc.identifier
Pegenaute L. Salvador de Madariaga: creación, transcreación, traducción y autotraducción. En: Lafarga F, editor. Creación y traducción en España (1898-1936): protagonistas de una historia. Kassel: Reichenberger; 2018. p. 285-314.
dc.identifier
978-3-944244-81-5
dc.identifier
https://hdl.handle.net/10230/72400
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/10230/72400
dc.description.abstract
An analysis is presented of the literary works and essays written by Spanish diplomat, historian and author Salvador de Madariaga in English, French, and Spanish, paying particular attention to his selftranslations of these works and the translations he made of other authors.
dc.format
application/pdf
dc.format
application/pdf
dc.publisher
Reichenberger
dc.relation
Lafarga F, editor. Creación y traducción en España (1898-1936): protagonistas de una historia. Kassel: Reichenberger; 2018.
dc.rights
info:eu-repo/semantics/embargoedAccess
dc.subject
Selftranslation
dc.subject
Salvador de Madariaga
dc.title
Salvador de Madariaga: creación, transcreación, traducción y autotraducción
dc.type
info:eu-repo/semantics/bookPart
dc.type
info:eu-repo/semantics/acceptedVersion