Para acceder a los documentos con el texto completo, por favor, siga el siguiente enlace: http://hdl.handle.net/2445/102211
Título:
|
Una nueva interpretación de 'El casamiento' de Witold Gombrowicz a la luz de la traducción de la obra al castellano realizada por el propio autor
|
Autor/a:
|
Zaboklicka, Bozena
|
Otros autores:
|
Universitat de Barcelona |
Abstract:
|
Gombrowicz es autor de las versiones españolas de dos de sus obras maestras escritas originalmente en polaco: Ferdydurke y Ślub (El casamiento). La comparación de su versión en castellano de El casamiento con el original polaco lleva a descubrir importantes diferencias en la estructura del texto, lo que sugiere la posibilidad de interpretar este drama de la forma como un "drama exterior" en contra de la opinión predominante entre los investigadores polacos, que se inclinan mayoritariamente a definirlo como un "drama interior" |
Materia(s):
|
-Literatura comparada -Literatura polonesa -Gombrowicz, Witold -Comparative literature -Polish literature |
Derechos:
|
(c) Universidad Complutense de Madrid, 2007
|
Tipo de documento:
|
Artículo Artículo - Versión publicada |
Editor:
|
Universidad Complutense de Madrid
|
Compartir:
|
|
Mostrar el registro completo del ítem