<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-04-14T08:27:18Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:www.recercat.cat:2445/175723" metadataPrefix="oai_dc">https://recercat.cat/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:recercat.cat:2445/175723</identifier><datestamp>2025-12-05T10:02:39Z</datestamp><setSpec>com_2072_1057</setSpec><setSpec>col_2072_478819</setSpec><setSpec>col_2072_478917</setSpec></header><metadata><oai_dc:dc xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
   <dc:title>Conclusión (La conciencia lingüística en Europa)</dc:title>
   <dc:creator>Martinell, Emma, 1949-</dc:creator>
   <dc:subject>Sociolingüística</dc:subject>
   <dc:subject>Lingüística històrica</dc:subject>
   <dc:subject>Sociolinguistics</dc:subject>
   <dc:subject>Historical linguistics</dc:subject>
   <dc:subject>Europe</dc:subject>
   <dc:subject>Europa</dc:subject>
   <dc:description>Podeu consultar el llibre complet a: http://hdl.handle.net/2445/175788. Vegeu recurs relacionat.</dc:description>
   <dc:description>Como expuse en la Introducción de este volumen, el equipo piensa aplicar el mismo método de análisis seguido hasta ahora a nuevos textos, redactados en otras lenguas de Europa. Por lo tanto, no parece adecuado concluir, sino propo­nerse una nueva meta. En cada uno de los trabajos parciales que componen este volumen se destacan unas constantes que, en la mayor parte de los casos, son constantes también en el resto de estudios: así, la presencia de un intérprete en los casos en que los interlocutores no hablan la misma lengua y no conocen la lengua del otro, o el recurso de la gesticulación, cuando a la impotencia verbal se le suma la imposibilidad de recurrir a un tercero, más experto lingüísticamente...</dc:description>
   <dc:date>2021-03-24T17:22:04Z</dc:date>
   <dc:date>2021-03-24T17:22:04Z</dc:date>
   <dc:date>1996</dc:date>
   <dc:type>info:eu-repo/semantics/bookPart</dc:type>
   <dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
   <dc:identifier>https://hdl.handle.net/2445/175723</dc:identifier>
   <dc:language>spa</dc:language>
   <dc:relation>Conclusió del llibre: Emma Martinell Gifre, Mar Cruz Piñol, eds., La conciencia lingüística en Europa. Barcelona: PPU, 1996. ISBN: 8447704874. Conclusión. pp. 309-311.</dc:relation>
   <dc:relation>http://hdl.handle.net/2445/175788</dc:relation>
   <dc:rights>(c) Martinell, 1996</dc:rights>
   <dc:rights>info:eu-repo/semantics/openAccess</dc:rights>
   <dc:format>3 p</dc:format>
   <dc:format>application/pdf</dc:format>
   <dc:publisher>PPU</dc:publisher>
   <dc:source>Llibres / Capítols de llibre (Filologia Hispànica, Teoria de la Literatura i Comunicació)</dc:source>
</oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>