<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-04-14T02:05:42Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:www.recercat.cat:10230/71982" metadataPrefix="oai_dc">https://recercat.cat/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:recercat.cat:10230/71982</identifier><datestamp>2025-11-26T06:04:36Z</datestamp><setSpec>com_2072_6</setSpec><setSpec>col_2072_452952</setSpec></header><metadata><oai_dc:dc xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
   <dc:title>El alumno aumentado: propuesta formativa para la aplicación de la traducción automática y la posedición en los textos audiovisuales</dc:title>
   <dc:creator>Igareda, Paula</dc:creator>
   <dc:subject>Traducción automática</dc:subject>
   <dc:subject>Posedición</dc:subject>
   <dc:subject>Textos audiovisuales</dc:subject>
   <dc:description>El siglo XXI no hace más que demostrarnos que, como académicos y profesionales, debemos hacer un ejercicio de actualización constante si no queremos quedarnos obsoletos. Como educadores, tenemos la responsabilidad de dotar al alumnado de las herramientas necesarias para su desarrollo profesional. Sabemos que el conocimiento es poder, que tanto la educación superior como la sociedad deben ser orgánicas y avanzar con los tiempos y que, a pesar de las controversias que puedan surgir, debemos huir del movimiento único y desarrollar un pensamiento crítico.</dc:description>
   <dc:date>2025-11-24T07:10:57Z</dc:date>
   <dc:date>2025-11-24T07:10:57Z</dc:date>
   <dc:date>2023</dc:date>
   <dc:type>info:eu-repo/semantics/bookPart</dc:type>
   <dc:type>info:eu-repo/semantics/acceptedVersion</dc:type>
   <dc:identifier>Igareda P. El alumno aumentado: propuesta formativa para la aplicación de la traducción automática y la posedición en los textos audiovisuales. En: Mejías-Climent L, de los Ríos  J, editores. La traducción audiovisual a través de la traducción automática y la posedición. Albolote: Comares; 2023. p. 151-69.</dc:identifier>
   <dc:identifier>9788413695259</dc:identifier>
   <dc:identifier>http://hdl.handle.net/10230/71982</dc:identifier>
   <dc:identifier>http://hdl.handle.net/10230/71982</dc:identifier>
   <dc:language>spa</dc:language>
   <dc:relation>Mejías-Climent L, de los Ríos J, editores. La traducción audiovisual a través de la traducción automática y la posedición. Albolote: Comares; 2023.</dc:relation>
   <dc:rights>© Los autores&#xd;
© Editorial Comares, 2023</dc:rights>
   <dc:rights>info:eu-repo/semantics/openAccess</dc:rights>
   <dc:format>application/pdf</dc:format>
   <dc:format>application/pdf</dc:format>
   <dc:publisher>Comares</dc:publisher>
</oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>