To access the full text documents, please follow this link: http://hdl.handle.net/10230/12971

Traducció comentada al català d‘un testament en anglès
Vila Cucó, Alba
Universitat Pompeu Fabra. Facultat de Traducció i Interpretació; Gilbert O'Dell, Lisa
Aquest treball s’emmarca dins del dret de successions dels Estats Units. Pretén simular una situació real de traducció al català d’un formulari d‘un testament en anglès i recull els principals problemes que planteja la traducció jurídica d’aquests documents per contribuir a facilitar la tasca dels futurs professionals d‘aquest àmbit d‘especialitat.
2011-11-02
Testaments -- Dret i legislació -- Espanya
Testaments -- Estats Units d'Amèrica -- Casos
Anglès jurídic -- Traducció
Aquest document està subjecte a una llicència d'ús de Creative Commons, amb la qual es permet copiar, distribuir i comunicar públicament l'obra sempre que se'n citin l'autor original, la universitat i la facultat i no se'n faci cap ús comercial ni obra derivada, tal com queda estipulat en la llicència d'ús (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/es/)
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
         

Show full item record

 

Coordination

 

Supporters